• YouTube
  • IG
  • twitter
  • Facebook
Ara

Felsefe ve mutluluk arayışını kendine has üslubuyla yan yana getiren ayrıksı bir öykü

Natalia Sanmartín Fenollera’nın, okurları kayıp cenneti, sadeliği ve küçük şeylerin

güzelliğini arayan unutulmaz bir yolculuğa çıkaran romanı Bayan Prim’in Uyanışı,

Türkçede.


Modern dünyanın etkilerine karşı koymaya ve esaslara geri dönmeye karar veren küçük bir kasabanın lezzetli hikâyesini anlatan Bayan Prim’in Uyanışı, edebiyat, felsefe ve mutluluk arayışı başlıklarını kendine has üslubuyla yan yana getiren ayrıksı bir öykü...


Kafka Kitap, yayımlanışının ardından uzun süre gündemden düşmeyen ve birçok farklı dilden yüzbinlerce okura ulaşan Natalia Sanmartín Fenollera imzalı Bayan Prim’in Uyanışı’nı, Nilüfer Demirbaş’ın İspanyolca aslından çevirisiyle okurlara ulaştırıyor. Prudencia Prim oldukça zeki, eğitimli ve başarılı bir genç kadındır. Bireylerini hız, hırs ve daima “mevcuttan fazlası olmaya” zorlayan şehir hayatından bıktığına kanaat getirdiğinde gazetede ilginç bir ilanla karşılaşır: San Ireneo adlı uzak bir köyde yer alan malikâne bir kütüphaneci aramaktadır. Müstakbel çalışanı belirleyecek en önemli kıstas da “az eğitim almış biri” olması gerekliliğidir. En temel şartı yerine getiremese de kendini kabul ettirmeyi başaran Prim, yaşanacak birçok şeye hazırlıksız yakalanacaktır.

Tıpkı genç kadın gibi entelektüel ve zeki biri olan işvereni “Koltuktaki Adam”, atılgan ama aykırı, Bayan Prim’in çok sevdiği yazarlar Jane Austen ve Louisa May Alcott'u eleştirmeye daima hazır biridir. Köy sakinleriyse en az dini ritüelleri yöneten ve öğretmenlerinden çok daha bilgili olan çocuklar kadar şaşırtıcıdır; bu köy, şehrin birkaç kilometre uzağındayken çok başka bir zamanda ve sıradışı bir sosyal disiplinle yaşamaktadır.


Natalia Sanmartín, çocukken, okuma sevgisi nedeniyle kütüphaneci olmak istemesine rağmen, La Coruña Üniversitesi'nden Hukuk bölümünden mezun oldu ve El País gazetesinin Gazetecilik Okulu'nda Gazetecilik alanında yüksek lisans yaptı. 2013 yılında The Awakening of Miss Prim'i yayımladı. Roman on bir dile çevrildi ve 75'ten fazla ülkeye ulaştı. Kitap, kaybedilen basit şeylerin değerinden bahseden bir hikaye yazma ihtiyacından doğdu. 2020'de ikinci romanı A Christmas Carol for Le Barroux çıktı.


BAYAN PRİM'İN UYANIŞI

Natalia Sanmartín

Kafka Kitap, 2022

Çeviri: Nilüfer Demirbaş

1/1