Dil gibi kırılgan bir dostluğun hikâyesi
- Litera
- 4 gün önce
- 1 dakikada okunur
Claudia Mills, Kaybolan Diller adlı kitabında, ölen bir dilin kelimelerini kurtarma ve belki de ölen bir arkadaşlığı kurtaracak kelimeleri bulma arayışına odaklanıyor.

Kaybolan Diller, Junior Library Guild Altın Standart Seçkisi’nde!
On bir yaşındaki Betsy’nin annesi dil bilimi profesörüdür, sonsuza dek kaybolmadan önce ölmekte olan dilleri kaydetmek için var gücüyle çalışmaktadır.
Betsy, dünyadaki binlerce dilin yok olma tehlikesiyle karşı karşıya olduğunu en yakın
arkadaşı Kertenkele’ye anlatır. Bunun üzerine Kertenkele dâhiyane bir fikirle çıkagelir:
“Neden sen ve ben bir tanesini kurtarmıyoruz?”
Kızlar yok olma tehlikesi altındaki Guernsey dilini öğrenmeye çalışırken dostlukları
beklenmedik zorluklarla sınanmak üzeredir.
Betsy kelimelerin ifade edemeyeceği kadar büyük bir felaketle karşılaşır ve Kertenkele akla hayale sığmayacak bir şey yapar.
Claudia Mills
1954 yılında Amerika’da doğdu. Çocuklar için altmıştan fazla kitap yazan ve pek çok prestijli ödül alan Claudia Mills, çocuk edebiyatına katkıları nedeniyle Kerlan Ödülü’ne değer görüldü. Bank Street College of Education’ın Yılın En İyi Çocuk Kitapları listesine aldığı “Zero Tolerance” ve “Write This Down” dâhil olmak üzere birçok kitap yazdı. Yirmi yılı aşkın süredir Colorado Üniversitesi’nde felsefe profesörü olarak çalışan yazar, şu anda Hollins Üniversitesi’nde çocuk edebiyatı yüksek lisans programında öğretim üyesi. Yazarın “Son Elma Ağacı” (2025) adlı romanı İlksatır Çocuk tarafından yayımlandı.
KAYBOLAN DİLLER
Claudia Mills
İlksatır Çocuk, 2025
Çeviri: Gökçe Yavaş
11+ yaş
312 s.
Comments